tpv banner final

Trendy Palermo Viejo

This is the first polyglot blog about places & events of Palermo Viejo, the trendiest neighborhood of Buenos Aires. / Primer blog políglota sobre lugares y eventos de Palermo Viejo, el barrio más “trendy” de Buenos Aires. / Este é o primeiro blog poliglota sobre lugares e eventos de Palermo Viejo, o bairro mais “trendy” de Buenos Aires. / Premier blog polyglot sur boutiques, restaurants, hôtels et événements de Palermo Viejo, le quartier plus “trendy” de Buenos Aires, Argentina.

Sunday, October 29, 2006

17 articles about BA / 17 artículos sobre Bs.As. / 17 artigos sobre Buenos Aires

Here are some more articles published by international media about Buenos Aires & Palermo Viejo. Some are more recent than others.

Aquí hay más artículos publicados por medios internacionales sobre Bs.As. y Palermo Viejo. Algunos son más recientes que otros.

Mais artigos publicados pela mídia internacional sobre Buenos Aires e Palermo Viejo. Alguns são mais recentes do que outros.

Friday, October 27, 2006

Armenia between /entre El Salvador & Honduras



On 7/15 I wrote a post about Armenia St. between Costa Rica & El Salvador.
Today let’s stroll one more block along Armenia St.
After crossing El Salvador St, you’ll find Jazmín Chebar (this designer, who was one of the firsts to settle down in Palermo Viejo, now has stores on shopping malls). Next to it, Adelante (clothing) invites you to step inside this house turned into a store. Then, you can try on some shoes at Mandarine and after that, you can have a coffee at Barseis or go upstairs to new Little Rose and have sushi & tea. Ready to continue? Check out some more shoes at Sybil Vane (you can also get them at the malls), get a cool umbrella at Seco and glasses at Exe. Pablo Battaglia’s boutique is next and then Raíces Cautivas offers T-shirts with ethnique motifs. Before crossing the street, get some “facturas” (Argentine croissants) at traditional Las Familias right at the corner.
Find across the street Tienda Tres (a 3 designers boutique), Maria Allo (designer of Allo Martinez) and Carla Ricciardi. Be soft (bedding & bath) and Kasia (clothing) complete this block. Have a nice weekend!

*

El 15/07 escribí sobre la cuadra de Armenia entre Costa Rica y El Salvador. Hoy, recorramos una cuadra más.
Luego de cruzar El Salvador, encontrarán el local de Jazmín Chebar , quien fue una de las pioneras en el barrio (hoy cuenta con locales en shoppings). Al lado, Adelante nos invita a entrar a la casa devenida en tienda. Luego podemos probarnos zapatos en Mandarine, tomar un café en Barseis o subir al nuevo Little Rose para sushi y té. ¿Listos para seguir? Hay más calzado en Sybil Vane (también disponibles en shopping centers), prepárense para la lluvia con un paraguas divertido de Seco o elijan unos lentes en Exe. La boutique de Pablo Battaglia sigue a continuación, al lado de Raíces Cautivas que tiene remeras con motivos étnicos. Antes de cruzar a la vereda de enfrente, podemos probar las facturas de la tradicional Las Familias, en la esquina.
Enfrente, se encuentran Tienda Tres, Maria Allo (diseñadora de Allo Martinez) y Carla Ricciardi. Be Soft (sábanas y toallas) y Kasia (indumentaria) completan la cuadra. Buen fin de semana!

*

No dia 15/07 escreví sobre a rua Armenia entre Costa Rica e El Salvador.
Hoje vamos visitar mais um quarteirão.
Logo de atravessar El Salvador, vejam a loja da Jazmín Chebar (uma das designers pioneiras no bairro, hoje tem lojas nos shoppings). Ao lado, Adelante convida a entrar nesta casa transformada em loja. Logo podemos experimentar calçado na Mandarine e tomar um café no Barseis ou subir ao novo Little Rose para sushi e chá. Vejam mais sapatos na Sybil Vane (também disponível em shoppings), escolham um guarda-chuva divertido em Seco e óculos na Exe. A boutique do Pablo Battaglia fica ao lado de Raíces Cautivas (camisetas com estampas étnicas). Antes de atravessar a rua, a tradicional las Familias oferece “facturas”, croissants, na esquina.
Do outro lado da rua, achem Tienda Tres, Maria Allo (designer de Allo Martinez) e Carla Ricciardi. Be Soft (lençóis e toalhas) e Kasia (indumentaria) completam a rua. Bom fim de semana!

Wednesday, October 18, 2006

Palermo Fest









I learned through Palermonline that October was declared Palermo’s month by the City authorities: “Según declaración del 15 de Octubre de 1998 N-407/998 la Legislatura de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires declara el mes de Octubre como el mes del Barrio de Palermo”.
This year, a series of activities were organized to celebrate the neighborhood’s month. You can see the schedule on the Palermo Fest website.

Me enteré a través de Palermonline que Octubre es el mes de Palermo: “Según declaración del 15 de Octubre de 1998 N-407/998 la Legislatura de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires declara el mes de Octubre como el mes del Barrio de Palermo”.
Este año, se organizó una serie de actividades para celebrar el mes de Palermo. En Palermo Fest pueden ver la programación.

Fiquei sabendo via Palermonline que Outubro é o mes do bairro Palermo, segundo a Legislatura da Cidade de Buenos Aires: “Según declaración del 15 de Octubre de 1998 N-407/998 la Legislatura de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires declara el mes de Octubre como el mes del Barrio de Palermo”.
Este ano, uma série de atividades foi organizada para festejar o mês do bairro. Dê uma olhada na programação no website do Palermo Fest.

Thursday, October 12, 2006

First design festival in BA / Primer festival de diseño en / Primeiro festival de design em / Buenos Aires



The CMD (Metropolitan Center of Design) announces the first design festival in Buenos Aires, from October 12 to 29. Architecture, fashion and product design are some of the disciplines involved. Many activities will take place in Palermo Viejo. Check out the complete schedule at the CMD website.
*
El CMD (Centro Metropolitano de Diseño) anuncia el primer festival de diseño en Buenos Aires, del 12 al 29 de octubre. Arquitectura, diseño de moda y de producto son algunas de las disciplinas participantes. Varias actividades ocurrirán en el barrio de Palermo Viejo. La programación completa se encuentra en el sitio del CMD.
*
O CMD (Centro Metropolitano de Design) anuncía o primeiro festival de design em Buenos Aires, do 12 ao 29 de outubro. Arquitetura, design de moda e de produto são algumas das disciplinas que participam. Haverá várias atividades em Palermo Viejo. Veja a programação completa no site do CMD.

Tuesday, October 10, 2006

Mother’s Day / Día de la Madre / Dia das Mães


This Sunday we celebrate Mother’s Day. Some shops offer special discounts for the occasion, such as:
Corre Lola: second pair of shoes with 30% off. Niceto Vega 4689.
Eufemia: 15% off. El Salvador 4601.
Atípica: (photo): one-of-a-kind hand-painted shirt, $69. Getting two, $55 each. Also, with any purchase of $30 or more, obtain a 15% discount for your next visit. El Salvador 4510.
Glam: 10% off on tops. Armenia 1460.
Épica: 20% off on second purchase. Armenia 1708.
Joie de Vivre: 20% off. Cabrera 5291.
More info here. Happy Mother’s Day!
*
Este domingo celebramos el Día de la Madre. Algunas tiendas ofrecen descuentos especiales para la ocasión, como por ejemplo:
Corre Lola: segundo par de zapatos con 30% off. Niceto Vega 4689.
Eufemia: 15% off. El Salvador 4601.
Atípica: (foto): remera pintada a mano, $69. Llevando dos, $55 cada una. Además, con cualquier compra de $30 ó más, obtenés un cupón con 15% de descuento para la visita siguiente. El Salvador 4510.
Glam: 10% off en tops. Armenia 1460.
Épica: 20% off en la segunda prenda. Armenia 1708.
Joie de Vivre: 20% off. Cabrera 5291.
Más info aquí. ¡Feliz Día a todas las Mamás!
*
Neste domingo festejamos o Dia das Mães. As seguintes lojas oferecem descontos especiais para a ocasião:
Corre Lola: segundo par de sapatos com 30% off. Niceto Vega 4689.
Eufemia: 15% off. El Salvador 4601.
Atípica: (foto): camiseta pintada à mão, $69. Levando duas, $55 cada uma. E com cada compra de $30 ou mais, obtenha um cupom com 15% de desconto para a visita seguinte. El Salvador 4510.
Glam: 10% off em tops. Armenia 1460.
Épica: 20% off na segunda eleição. Armenia 1708.
Joie de Vivre: 20% off. Cabrera 5291.
Mais info aqui. Feliz Dia das Mães!

Thursday, October 05, 2006

Gallery Nights Palermo Viejo day after/ día siguiente / dia seguinte

La Nación says Gallery Nights in Palermo Viejo had more public than the expected, in spite of the bad weather. Here is their article.
I was busy at work and then at home, so I couldn't attend. Did you?

*
La Nación dice que Gallery Nights en Palermo Viejo convocó a más público del esperado, a pesar del mal tiempo. Aquí está su nota.
Yo estuve ocupada con trabajo y luego en casa, así que no pude ir. ¿Y Uds.?

*
La Nación conta que Gallery Nights em Palermo Viejo convocou mais público do que o esperado, apesar do mal tempo. Leia aqui o artigo.
Eu estive ocupada com trabalho e logo em casa e não pude ir. E vocês?

Wednesday, October 04, 2006

Gallery Nights

The week of art takes place until 10/7 and tonight it's "Gallery Nights" in Palermo Viejo. More info here.

En el marco de la semana del arte, Palermo Viejo participa hoy del "Gallery Nights" . Más info aquí.

No marco da semana da arte, Palermo Viejo participa hoje do "Gallery Nights". Mais info aqui.