tpv banner final

Trendy Palermo Viejo

This is the first polyglot blog about places & events of Palermo Viejo, the trendiest neighborhood of Buenos Aires. / Primer blog políglota sobre lugares y eventos de Palermo Viejo, el barrio más “trendy” de Buenos Aires. / Este é o primeiro blog poliglota sobre lugares e eventos de Palermo Viejo, o bairro mais “trendy” de Buenos Aires. / Premier blog polyglot sur boutiques, restaurants, hôtels et événements de Palermo Viejo, le quartier plus “trendy” de Buenos Aires, Argentina.

Wednesday, May 31, 2006

Testing / Experimentando Audio


Thanks to Kurt's comments on my "2000 visits" post, I discovered www.evoca.com

Gracias al comentario de Kurt en "2000 visitas", descubrí www.evoca.com

Pelo comentário do Kurt em "2000 visitas", descobrí www.evoca.com. Obrigada!

Monday, May 29, 2006

"Borges y yo" by /por "In the Argentine Metropolis"


Brandán from "In the Argentine Metropolis" wrote an excellent post ("Borges y Yo") about the article published in The New York Times on Borges's Buenos Aires. Check it out http://brandanbuenosayres.blogspot.com/.
I took these pictures on May 25th for a post. I rather include them in this one.

Brandán de "In the Argentine Metropolis" escribió una excelente entrada ("Borges y Yo") sobre el artículo publicado en The New York Times acerca de la Buenos Aires de Borges. Lo pueden leer en http://brandanbuenosayres.blogspot.com/.
Tomé estas fotos el 25 de Mayo para escribir algo al respecto más adelante. Decidí usarlas para esta entrada.

Brandán de "In the Argentine Metropolis" escreveu um texto excelente ("Borges y Yo") sobre o artigo publicado no The New York Times sobre a Buenos Aires de Borges. Vocês podem vê-lo em http://brandanbuenosayres.blogspot.com/.
Eu tirei estas fotos no dia 25 de Maio, para escrever sobre elas mais adiante. Decidí usá-las aqui.

Another apartment for rent / Otro depto en alquiler / Outro apartamento para alugar




Are you planning your trip to BA? My friend Kiera has just renewed a beautiful apartment for rent. Located on Paraguay between Thames & Borges Sts., it is near to all means of transportation, surrounded by services such as supermarket, laundry, post office, and just a few blocks away from the Botanical Garden, the Zoo, Santa Fé Ave. and Plaza Serrano. The apartment is very bright and sunny, and has great views of the city. Complete with furniture, linens, kitchen supplies. (max. 4 p.), A/C, heating, Jacuzzi, microwave & cable TV.


¿Planeando un viaje a Bs.As.? Mi amiga Kiera acaba de remodelar un departamento para alquilar. Ubicado en la calle Paraguay entre Thames y Borges, cerca de todos los medios de transporte y rodeado de servicios como supermercado, lavadero, correo y cerca del Jardín Botánico, del Zoológico, la Av. Santa Fé y Plaza Serrano. Muy alegre y luminoso, con importantes vistas de la ciudad. Completamente amueblado, con ropa de cama, toallas y cocina equipada. Equipos split para frío y calor, jacuzzi, microondas y TV a cable. Máximo 4 personas.

Planificando a sua viagem para Buenos Aires? A minha amiga Kiera acaba de reformar um apartamento para alugar. Localizado na rua Paraguay entre Thames e Borges, perto de todos os transportes e serviços como supermercado, correio e laverap. A poucos metros do Jardim Botánico, Zoológico, Av. Santa Fé e Praça Serrano. Muito alegre e luminoso, com lindas vistas da cidade. Completo com móveis, lençóis, toalhas, cozinha completa com microondas. Sistema de aquecimento e ar acondicionado, jacuzzi e TV à cabo. Máximo 4 pessoas.

Sunday, May 28, 2006

Subscribe to / Suscríbanse a / Assine o Trendy Palermo Viejo

Four days ago, I wrote a post about having reached 2000 visits. To my big surprise, I got more than 200 new visits in the last four days. So, thanks again for visiting http://trendypalermoviejo.blogspot.com.
If you like this blog you might subscribe to it. You can do it by simply entering your email address at the side column form.

Hace cuatro días les contaba que este blog había alcanzado las 2000 visitas. Para mi gran sorpresa, tuve más de 200 visitas en los últimos cuatro días. Por eso, gracias nuevamente por visitar http://trendypalermoviejo.blogspot.com.
Si les gusta este blog, pueden suscribirse simplemente ingresando su e-mail en el recuadro en la columna de la izquierda.

Quatro dias atrás escrevi que atingí mais de 2000 visitas neste blog. Fiquei surpresa em receber mais de 200 visitas somente nestes últimos quatro dias. Obrigada mais uma vez por ler http://trendypalermoviejo.blogspot.com.
Se vocês gostam dele, podem assinar simplesmente colocando o seu e-mail no quadro que aparece na coluna lateral.

Veggie lunch / Almuerzo vegetariano / Almoço vegetariano




Krishna is a tiny veggie restaurant located on Malabia St. right in front of the Palermo Viejo Square. I had lunch there with a friend two days ago. This colorful place has a very informal atmosphere and is decorated with low tables with mosaic artworks and stools. I had tofu with mashed gourd deliciously prepared with nutmeg. My friend ordered a typical Indian dish, consisting on different green leaves, brown rice & beans. We drunk a tasty spiced tea served on a small glass. If weather is fine, you can sit outside and enjoy your meal watching the passers-by.

Krishna es un pequeño restaurante vegetariano ubicado en Malabia, frente a la Plaza Palermo Viejo. Almorcé allí hace un par de días con una amiga. Este colorido lugar tiene una atmósfera muy informal y está decorado con mesas bajas trabajadas con mosaicos, y banquitos. Pedí tofu con puré de calabaza preparado deliciosamente con nuez moscada. Mi amiga comió un típico plato hindú, que consistía en varios tipos de hojas verdes, arroz integral y porotos. Probamos un rico té saborizado con especias, servido en pequeños vasos de vidrio. Si el clima lo permite, pueden sentarse afuera y disfrutar de la comida mientras miran a la gente que pasa.

Krishna é um pequeño restaurante vegetariano localizado na rua Malabia, frente à praça Palermo Viejo. Almoçei ali faz uns dias com uma amiga. Este colorido lugar de ambiente informal, está decorado com mesas baixas trabalhadas com mosaicos e pequenos bancos. Experimentei o tofu com puré de abóbora elaborado deliciosamente com noz moscada. A minha amiga pediu um típico prato da India com variadas folhas verdes, arroz integral e grãos. Tomamos chá saborizado, servido em pequeños copos de vidro. Se o clima acompanha, as mesas na calçada permitem curtir a comida vendo as pessoas que passam.

Friday, May 26, 2006

More snaps /Más fotos / Mais fotos




New buildings / Nuevos edificios / Novos prédios


The following are only some of the new building projects in TPV.

Los siguientes son sólo algunos de los proyectos edilicios nuevos en TPV.

Os seguintes são somente alguns dos projetos novos em construção em TPV.

http://www.edificioesmeralda.com, http://www.mirabiliaweb.com, http://www.hollywood1y2.com.ar, http://www.phurbano.com.

Snaps of a mutable ‘hood / Tomas de un barrio mutante / Fotos de um bairro mutante





In a previous post I mentioned that Palermo Viejo should soon be called Palermo Nuevo. Yesterday I spent a few hours walking around the 'hood and I discovered some places I didn't know. It is definitely an eclectic & arty neighborhood with old houses still surviving next to new apartment buildings. Palermo Viejo is changing. These snaps are very eloquent. I feel a little bit sad with all these changes. What about you?

En una entrada anterior mencioné que Palermo Viejo debería ser llamado Palermo Nuevo en breve. Ayer pasé varias horas caminando por el barrio y descubrí lugares que no conocía. Ecléctico, artístico, casas antiguas sobreviviendo aún, al lado de nuevas torres. Palermo Viejo está definitivamente cambiando. Las tomas hablan por sí solas. Siento cierta tristeza con todos estos cambios. ¿Y Uds.?

Num post anterior mencionei que Palermo Viejo devería ser chamado Palermo Nuevo em breve. Ontem passei algumas horas passeando pelo bairro e descobri lugares que não conhecia. Eclético, artístico, casas antigas sobreviviendo ainda, ao lado de novos prédios de apartamentos. O bairro está mudando, definitivamente. As fotos são eloqüentes. Me sinto triste com estas mudanças. E vocês?

Wednesday, May 24, 2006

2000 visits / visitas



Today TPV reached 2000 visits.
This is the TPV Sitemeter Summary for today:

VISITS
Total
2,007
Average Per Day
41
Average Visit Length
2:18
Last Hour
4
Today
15
This Week
287

I'm really happy to observe how it grows everyday. I remember when TPV reached 20 visits, and it wasn't too long ago, since I started this blog only 3 months ago.
Where are most of TPV readers from? Today's country share is shown on the image above.
Thank you all for visiting and reading Trendy Palermo Viejo. Would you like to tell me more about yourself? Do you write a blog? Do you read other blogs? Would you like to share it with all of us? What things would you like to find on this blog? Send your comments. I'll be very glad to learn more about yourselves and hope to continue improving TPV constantly.

Hoy TPV alcanzó las 2000 visitas. Arriba está el sumario de Sitemeter de hoy.
Estoy muy feliz en observar cómo las visitas a TPV crecen día a día. Recuerdo cuando TPV alcanzó las 20 visitas y no hace mucho tiempo atrás, considerando que empecé este blog hace solamente 3 meses.
¿De dónde son los lectores? La imagen muestra la participación por países de hoy.
Gracias por visitar y leer a Trendy Palermo Viejo. ¿Les gustaría contarme más acerca de Uds.? ¿Escriben un blog? ¿Leen otros blogs? ¿Quieren compartirlo? ¿Qué cosas les gustaría encontrar en este blog? Envíen sus comentarios. Estaré feliz de conocerlos y poder seguir mejorando TPV constantemente.

Hoje TPV atingiu 2000 visitas.
Acima está o sumário do Sitemeter de hoje.
Estou muito feliz em observar o crescimento de visitas e leitores do Trendy Palermo Viejo dia-a-dia. Lembro quando tive 20 visitas e não faz tanto tempo atrás, já que começei este blog faz apenas 3 meses.
De onde são os leitores? A imagen mostra a participação por países de hoje.
Obrigada por visitar e ler TPV. Gostariam de me contar mais sobre vocês? Escrevem um blog? Lêem outros blogs? Querem compartilhar com os outros leitores? O que gostariam de encontrar neste blog? Mandem os seus comentários. Ficarei feliz em conheçê-los e espero poder continuar melhorando este blog constantemente.

Monday, May 22, 2006

Pictures from the BA Zoo /Fotos del Zoo de Bs.As. /Fotos do Zoo de Buenos Aires










The BA Zoo is three blocks away from Palermo Viejo. I went there on Sunday and had a great time.
Interesting animal shelters although some need some repair. Here are a few pictures I'd like to share with you. I hope you'll like them.

El Zoo de Buenos Aires está a tres cuadras de Palermo Viejo. Estuve allí el domingo y la pasé genial! Algunos refugios de animales son muy interesantes aunque necesitarían ser reparados. Aqui comparto algunas fotos con Uds. Espero que les gusten.

O Zoo de Buenos Aires fica à três quarterões de Palermo Viejo. Eu estive ali no domingo e passei uma ótima tarde! Alguns refugios de animais são interessantes porém precisariam de manutenção. Quero compartilhar com vocês algumas fotos. Espero que gostem.

Saturday, May 20, 2006

The most eclectic 'hood / el barrio más ecléctico / o bairro mais eclético

Palermo Viejo is BA most eclectic neighborhood according to this article published today on La Nación.
I guess Palermo Viejo will soon be renamed "Palermo Nuevo".

Palermo Viejo es el barrio más ecléctico de Buenos Aires según este artículo publicado hoy en La Nación. Supongo que en breve Palermo Viejo pasará a llamarse "Palermo Nuevo".

Palermo Viejo é o bairro mais eclético de Buenos Aires de acordo ao artigo publicado hoje no jornal La Nación. Acho que em breve o bairro será chamado "Palermo Nuevo".

http://www.lanacion.com.ar/edicionimpresa/suplementos/propiedades/nota.asp?nota_id=807448

Thursday, May 18, 2006

Borges at the/ en el / no New York Times

http://travel2.nytimes.com/2006/05/14/travel/14foot.html

Wednesday, May 17, 2006

ArteBA 2006

The 15th Contemporary Art Fair will take place from May 19 - 24 at La Rural.

La 15 Feria de Arte Contemporaneo inaugura mañana día 19 y podrá ser visitada hasta el 24 de mayo en La Rural.

A 15 Feira de Arte Contemporânea inaugura amanhã dia 19 e poderá ser visitada até o dia 24 de maio em La Rural.

http://www.arteba.org/

Tuesday, May 16, 2006

New links on the side column / Nuevos links en la columna lateral / Novos links na coluna lateral

Good morning!I've been adding more links to the side column. If you like reading about Buenos Aires, be sure to check out other points of view on "Other blogs about BA & Argentina". If you are interested in the latest trends, don't miss "Trendy Links".

Buen día! Estuve agregando más links en la columna lateral. Si les gusta leer sobre Buenos Aires, denle una mirada a otros puntos de vista en "Other blogs about BA & Argentina". Si les interesan las últimas tendencias, no se pierdan los "Trendy Links".

Bom dia! Eu estive adicionando mais links na coluna lateral. Se vocês gostam de ler sobre Buenos Aires, dêm uma olhada em outros pontos de vista em "Other blogs about BA & Argentina". Se o interesse está nas últimas tendências, não deixem de visitar os "Trendy Links".

Monday, May 15, 2006

Malabia 1700-1800


Let's focus today on Malabia St. between Costa Rica & El Salvador Sts.
On the right hand, you will find Grisino (Malabia 1784) one of my favorite shops for colorful and funny kids clothes (http://www.grisino.com.ar/).
Next to it, Teresa Anchorena gathers beautiful artworks and furniture from the '60.
Desde Asia, on Malabia 1760, deserves a visit. Find oriental furniture and objects at this large shop (http://www.desdeasia.com.ar/).
A few steps towards El Salvador will get you to Fuentes de Malabia (http://www.fuentesdemalabia.com/). A kitsch building gathering several brands and a restaurant: Adidas Originals (http://www.adidas.com/la/heritage/home.asp), Chenson (http://www.chenson.com.ar/), Prototype, Victoria de la Riestra, Visión G (http://www.visiong.com.ar/), Espacio Promoteo, a bookstore (http://www.prometeo.com.ar/) and Spell Café (http://www.spell-cafe.com.ar/).
Then, stop at Desoho, almost at the corner, for a delicious brownie or apple pie. Notice that the size of the servings is more than satisfactory. The picture above belongs to their door.
Across the street, on 1721 Malabia, find restaurant Garum (http://www.garum.com.ar/)

Have you been to any of these places? Would you like to share your review or comments with us? Send an e-mail to trendypalermoviejo@yahoo.com or write a comment right here. Readers will certainly appreciate it very much.

Hoy recorremos Malabia entre Costa Rica y El Salvador. En la mano derecha, vamos a encontrar a Grisino (Malabia 1784), una de mis tiendas favoritas para ropa de niños divertida y colorida (http://www.grisino.com.ar/). Al lado, en un gran galpón, Teresa Anchorena reúne obras de artistas y muebles de los años ’60. En Malabia 1760 se encuentra Desde Asia, que merece una visita. Esta enorme tienda alberga muebles y objetos de oriente (http://www.desdeasia.com.ar/). Unos pasos más hacia El Salvador nos dejarán en Fuentes de Malabia (http://www.fuentesdemalabia.com/), una galería kitsch con varios locales y un restaurant: Adidas Originals (http://www.adidas.com/la/heritage/home.asp), Chenson (http://www.chenson.com.ar/), Prototype, Victoria de la Riestra, Visión G (http://www.visiong.com.ar/), la librería Espacio Promoteo, (http://www.prometeo.com.ar/) y Spell Café (http://www.spell-cafe.com.ar/).
En Malabia 1708, se encuentra Desoho. Los brownies o apple pies merecen ser probados. Las porciones son bien generosas. La foto le pertenece a su puerta de entrada.
En la vereda de enfrente, al 1721, se ubica el restaurant Garum (http://www.garum.com.ar/).

¿Ya estuvieron en alguno de estos lugares? ¿Les gustaría compartir sus experiencias con nosotros? Envíen un e-mail a trendypalermoviejo@yahoo.com o escriban un comentario aquí. Los lectores lo apreciarán mucho.

Hoje vamos recorrer a rua Malabia entre Costa Rica e El Salvador. Sobre a mão direita, vamos encontrar Grisino (Malabia 1784), uma das minhas lojas favoritas de roupa infantil, muito colorida e divertida (http://www.grisino.com.ar/). Ao lado, Teresa Anchorena reúne obras de artistas e móveis dos anos ’60. Em Malabia 1760, ache Desde Asia, que merece uma visita. Esta grande loja apresenta móveis e objetos do oriente. (http://www.desdeasia.com.ar/). A continuação, Fuentes de Malabia (http://www.fuentesdemalabia.com/) é uma galeria comercial kitsch, com varias lojas e um restaurante: Adidas Originals (http://www.adidas.com/la/heritage/home.asp), Chenson (http://www.chenson.com.ar/), Prototype, Victoria de la Riestra, Visión G (http://www.visiong.com.ar/), a livraria Espacio Promoteo, (http://www.prometeo.com.ar/) e Spell Café (http://www.spell-cafe.com.ar/). Em Malabia 1708, Desoho oferece brownies ou apple pies deliciosos. As porções são bem satisfatórias. A foto pertence à sua porta de entrada.
Atravessando a rua, no número 1721, encontre o restaurante Garum (http://www.garum.com.ar/).

Já estiveram em algum destes lugares? Gostariam de compartilhar conosco as suas experiências? Enviem um e-mail a trendypalermoviejo@yahoo.com ou escrevam o seu comentário aquí. Os leitores vão adorar.

Couceiro left /dejó / abandonou Palermo Viejo

For those who had read my post about "El Salvador 4500-4600", please notice that Couceiro has closed its shop. The place is currently for rent.

Para aquellos que leyeron mi entrada sobre "El Salvador 4500-4600", tengan en cuenta que Couceiro cerró su local de Palermo Viejo. El lugar está disponible para alquilar.

Para quem leu o meu post sobre "El Salvador 4500-4600", saibam que a loja Couceiro foi embora de Palermo Viejo. O lugar está disponível para ser alugado.

Wednesday, May 10, 2006

Argentine Media

Clarí­n
Crítica
La Nación
Página 12
Perfil
Buenos Aires Herald

Labels: ,

Sunday, May 07, 2006

Hipódromo Argentino de Palermo: 130th Anniversary / Cumple 130 años / 130 anos

The Hipódromo Argentino de Palermo was founded on May 7th, 1876.
I used to work there at the Marketing Department, many years ago.
I remember my first experience watching a horse race. It was very thrilling. It’s worth to experience the contagious excitement of the crowds, the “burreros” shouting at their favorite horse, and of course, to see the beautiful animals, which seem to fly instead of run, with their magnificent bodies sliding at high speed. Have you ever experienced it?

El Hipódromo Argentino de Palermo fue fundado el 7 de mayo de 1876.
Yo trabajé allí en el Departamento de Marketing hace varios años.
Recuerdo mi primera experiencia presenciando una carrera de caballos. Fue muy emocionante. Vale la pena ver la excitación contagiosa de las multitudes, los burreros alentando a sus favoritos y por supuesto, los hermosos SPC (sangre puro de carrera), los caballos que parecían volar en vez de correr, con sus cuerpos magníficos deslizándose en alta velocidad en la pista de arena. ¿Alguna vez lo presenciaron?

O Hipódromo Argentino de Palermo foi inaugurado no dia 7 de Maio de 1876.
Eu trabalhei ali na área de Marketing faz alguns anos.
Lembro da minha primeira experiência assistindo uma corrida de cavalos. Foi emocionante. Ser parte da excitação contagiante das multidões, ver os apostadores torcendo pelos seus favoritos, e claro, observar os belos cavalos que parecíam voar em vez de correr, com os seus corpos magníficos se deslizando em alta velocidade pela pista de areia. Alguna vez assistiram uma corrida? Vale a pena!

http://www.palermo.com.ar/
http://www.lanacion.com.ar/EdicionImpresa/informaciongeneral/nota.asp?nota_id=804001