Pilar and one of her artworks. Ariel makes his own cameras.
I met artists Pilar Vigil and Ariel Fridman several years ago when I opened my store. Tonight, I had the pleasure of meeting them again at their workshop at the Palermo’s edition of Gallery Nights. You can visit their
website to learn more about these talented artists who also play an important role as art restorers.
Artworks by Pilar. Framed photographs by Ariel.
Conocí a los artistas Pilar Vigil y Ariel Fridman hace algunos años, cuando abrí mi local. Esta noche, tuve el placer de reencontrarlos en su atelier en el marco de Gallery Nights en Palermo. Pueden visitar su
sitio web para conocer más acerca de estos talentosos artistas, que también cumplen un rol fundamental en la conservación de bienes culturales, con sus tareas de restauración.
Some of Ariel's artworks.
Conheci os artistas Pilar Vigil e Ariel Fridman faz alguns anos, quando inaugurei a
Atípica. Hoje, tive o prazer de reencontrá-los no seu atêlier, no Gallery Nights de Palermo. Podem visitar o seu
site para conhecer mais sobre estes artistas talentosos que também têm um papel importante na conservação de bens culturais, com o seu trabalho de restauração.
Pilar's daughter, Maria, also makes dolls (on the right).
J’ai connue les artistes Pilar Vigil et Ariel Fridman il y a quelques années, quand j’ai ouvert ma boutique,
Atípica. Ce soir, j’ai eu le plaisir de les rencontrer dans leur atelier, dans l’édition de “Gallery Night” à Palermo. Vous pouvez visiter leur
website et connaître aussi leur travail de restauration d’ouvres d’art.
Labels: Ariel Fridman, Gallery Nights, Pilar Vigil
0 Comments:
Post a Comment
<< Home