tpv banner final

Trendy Palermo Viejo

This is the first polyglot blog about places & events of Palermo Viejo, the trendiest neighborhood of Buenos Aires. / Primer blog políglota sobre lugares y eventos de Palermo Viejo, el barrio más “trendy” de Buenos Aires. / Este é o primeiro blog poliglota sobre lugares e eventos de Palermo Viejo, o bairro mais “trendy” de Buenos Aires. / Premier blog polyglot sur boutiques, restaurants, hôtels et événements de Palermo Viejo, le quartier plus “trendy” de Buenos Aires, Argentina.

Saturday, March 29, 2008

Differences and similarities between New York’s and BA’s Soho / Diferencias y similitudes entre el Soho de NY y el de Bs.As. /

Diferenças e semelhanças entre o Soho de Nova Iorque e o de Buenos Aires / Différences et similitudes entre le Soho de NY et celui de Buenos Aires


After reading this post published by Argentina’s Travel Guide, I came up with the following idea: I first visited the Soho in Manhattan in 1998. I remember I used to call our Palermo Viejo, the future Soho of Buenos Aires. As you know, one part of Palermo Viejo was named after Manhattan’s Soho several years ago. But I still remember when I used to make my own diagram of Palermo Viejo, by spotting the stores and boutiques I liked on a map before wandering through the streets of Central America (El Salvador, Honduras, Costa Rica Sts., etc.), some time before the maps we can get today even existed. At that time, there were about 15-20 cool stores in the area and I didn't know I would eventually run my own shop here, in the future… I haven’t returned to the States after 2001, but I understand that the Soho has changed a lot since then, as well as the porteño Soho has. So, which are the differences and similarities that both Sohos have? Help me build a list or correct me if I’m wrong.

Similarities:
1. Both had artists and independent designers moving in and creating trends.
2. Warehouses. Lofts. Garages turned into boutiques.
3. Special atmosphere: cool, hip, relaxed.
4. “Artsy, creative, and fashion conscious singles, married couples, dot.com professionals, models, chefs, beauty industry professionals, and a wealthy array of foreigners call Soho’s neighborhood their home.” Sentence from soho-lofts.com.
5. “Mall-ification” of the area in the recent years.
6. You can’t get a cheap rent now.
7. Celebrities have lunch / dinner and shop at the Soho.
8. NY: I stumbled upon Natalia Oreiro in Soho. BA: this actress has a boutique in Palermo Soho.
9. Bargaining is not acceptable in shops.
What else can you add? What about the Soho of London? Any similarities?

Differences:
1. Size: NY's includes an area about 5 x 5 blocks. The boundaries of our Soho comprise more than 50 blocks, without considering the Palermo Hollywood part.
2. NY: cast iron buildings. BA: two-story residential buildings and leafy sidewalks.
3. NY’s Soho was designated a “Historic District by New York City’s landmarks preservation commission. BA’s Soho is being demolished and new apartment buildings are changing the architectural scene of the neighborhood.
4. The Argentine Soho is cheaper (if you are loaded with US dollars or -even better - Euros).
5. Jorge Luis Borges lived in the Argentine Soho.
6. The porteño Soho has more restaurants (more than 200).
7. There’s no Atípica in Manhattan…yet!!!
What about London’s Soho? What else?

*

Después de leer este artículo publicado por Argentina’s Travel Guide, se me ocurrió escribir este post. Recorrí el Soho neoyorkino por primera vez en 1998. Recuerdo que solía llamar a nuestro Palermo Viejo, el futuro Soho de Buenos Aires. Como ustedes saben, una parte de Palermo Viejo fue nombrado Soho por el barrio de Manhattan hace varios años. Todavía me acuerdo cuando me hacía mi propio diagrama de Palermo Viejo, marcando las tiendas que me gustaban en un mapa antes de pasear por las calles de “Centroamérica”, algún tiempo antes de que los mapas que podemos conseguir hoy existieran. En ese momento, había alrededor de 15-20 tiendas copadas y yo no sabía que a la larga tendría mi local aquí… No he vuelto a los Estados Unidos desde 2001, pero entiendo que el Soho ha cambiado mucho desde entonces, así como el Soho porteño. Así que, ¿cuáles son las diferencias y similitudes que ambos Sohos tienen? Ayúdenme a construir una lista o corríjanme si estoy equivocada.

Semejanzas:
1. En ambos barrios artistas y diseñadores independientes se han instalado y comenzaron a crear tendencias.
2. Galpones, lofts, garajes convertidos en tiendas.
3. Atmósfera especial: “cool”, “hip”, relajada.
4. "Solteros y parejas fashion, creativos y artísticos, profesionales de punto com, modelos, chefs, profesionales de la industria de la belleza y un montón de extranjeros adinerados consideran al Soho su hogar". Frase tomada de Soho-lofts.com.
5. Proceso de shopping “center-ización” en los últimos años.
6. No se consigue un alquiler barato actualmente.
7. Celebridades almuerzan/ cenan y hacen sus compras en el Soho.
8. NY: me crucé con Natalia Oreiro en una calle del Soho. / Bs.As.: Natalia Oreiro tiene una boutique en Palermo Soho.
9. No se regatea en las tiendas.
¿Qué más podemos agregar?
¿Qué hay del Soho londinense? ¿Hay semejanzas?

Diferencias:
1. Tamaño: el Soho norteamericano incluye un área de 5 x 5 cuadras. Los límites de nuestro Soho incluyen a más de 50 cuadras, sin contar la parte Hollywood.
2. NY: edificios de hierro fundido. Bs.As.: casas de dos pisos y veredas con hojas.
3. El Soho de NY fue designado distrito histórico de la ciudad y está protegido por una comisión de preservación. El Soho porteño está siendo demolido y en su lugar están construyendo torres de departamentos, que están cambiando la fisonomía arquitectónica del barrio.
4. Nuestro Soho es más barato (especialmente si tiene dólares o –mejor aún- Euros).
5. Jorge Luis Borges vivió aquí.
6. Hay más de 200 restaurantes en el Soho porteño.
7. No hay Atípica en Manhattan… aún!!!
¿Y si comparamos con el Soho de Londres? ¿Qué más?

*

Depois de ler este post publicado pela Argentina's Travel Guide, surgiu a idéia de escrever isto. Eu visitei o Soho de Nova Iorque pela primeira vez em 1998. Lembro que eu chamava o nosso Palermo Viejo, o futuro Soho de Buenos Aires. Como vocês sabem, uma parte de Palermo Viejo foi chamado assim imitando o Soho de Manhattan vários anos atrás. Ainda me lembro quando eu fazia o meu próprio diagrama do bairro, marcando as lojas que eu gostava em um mapa antes de passear pelas ruas da América Central (El Salvador, Honduras, Costa Rica, etc.), algum tempo antes do lançamento dos mapas que podemos obter hoje. Naquela época, havia aproximadamente umas 15-20 lojas bacanas e eu não sabia que eu acabaria por ter a minha própria loja no Soho no futuro… Eu não retornei aos Estados Unidos desde 2001, mas entendo que o Soho dali mudou muito desde então, assim como o Soho portenho tem mudado e continua mudando. Então, quais são as diferenças e semelhanças que ambos Sohos têm? Ajudem-me a criar uma lista ou corrijam-me se estou enganada.

Semelhanças:
1. Presença de artistas e designers independentes que se instalaram criando tendências.
2. Armazéns. Lofts. Garagens transformadas em boutiques.
3. Ambiente especial: “cool”, badalado, relaxado.
4. "Solteiros e casais, pessoas artísticas, criativas, interessadas em moda, profissionais da internet, da indústria da beleza, modelos, cozinheiros e uma rica variedade de estrangeiros chama o bairro Soho a sua casa."
5. "Shopping-centerização" da área nos últimos anos.
6. Impossível conseguir um aluguel barato agora.
7. Celebridades almoçam, jantam e fazem compras no Soho.
8. NY: Encontrei a atriz Natalia Oreiro em uma rua do Soho. BA: ela tem uma boutique em Palermo Soho.
9. Não é bem visto pechinchar nas lojas.
O que mais podemos acrescentar? E o que acontece com o Soho de Londres? Alguma semelhança?

Diferenças:
1. Dimensões: o Soho de Manhattan inclui aproximadamente 5 x 5 blocos. Os limites do nosso Soho compreendem mais de 50 blocos, sem considerar o Palermo Hollywood.
2. NY: edifícios de ferro fundido. BA: casas residenciais de dois andares e calçadas com árvores. 3. O Soho do norte foi designado como distrito histórico pela comissão de preservação da cidade de New York. O Soho argentino está sendo demolido e prédios de apartamentos estão mudando o cenário arquitetônico do bairro.
4. O nosso Soho é mais barato (se você tiver dólares-ou ainda melhor - Euros).
5. O Jorge Luis Borges viveu no Palermo Soho.
6. O Soho portenho tem mais restaurantes (mais de 200).
7. Não há Atípica em Manhattan… ainda!
E sobre o Soho inglês? O que mais?

*

Après avoir lu cet article publié par Argentina’s Travel Guide, j'ai eu l'idée de la rédaction de celui-ci. J'ai visité le Soho (NY) en 1998 et en 2001 et je me souviens que j'avais l'habitude d'appeler notre Palermo Viejo, le futur Soho de Buenos Aires. Comme vous le savez, une partie de Palermo Viejo a été nommé d'après le Soho de Manhattan il y a plusieurs années. Je me souviens encore quand j'avais l'habitude de faire mon propre schéma du quartier, de marquer les magasins et boutiques que j'aimais sur une carte avant d'errer à travers les rues d'Amérique latine (El Salvador, Honduras, Costa Rica), quelque temps avant que les cartes que nous pouvons obtenir aujourd'hui existé. À cette époque, il y avait environ 15-20 boutiques, et je ne savais pas que j’aurait mon propre magasin là, dans le futur… Je n'ai pas retourné au États-Unis depuis 2001, mais je crois que le Soho a changé beaucoup depuis lors, ainsi que le porteño Soho. Alors, quelles sont les différences et les similitudes que les deux Sohos ont? Aidez-moi à construire une liste ou corrigez moi si je me trompe.

Similitudes
1. Les deux Sohos ont commencé comme quartier des artistes et des designers indépendants.
2. Entrepôts. Lofts. Garages transformés en boutiques.
3. "Shopping Mall-ification" du quartier dans les dernières années.
4. Atmosphère particulière: “cool“, “hip“, détendue.
5. " Des célibataires et couples mariés artistiques, créatifs, conscientes de la mode, professionnels de l’Internet, de l'industrie de beauté, des modèles, des chefs de cuisine et beaucoup d'étrangers appellent le quartier Soho leur maison."
6. Impossible d’obtenir un loyer bon marché maintenant.
7. Célébrités déjeunent, dînent et font des àchats aux Soho.
8. J’ai trouvée Natalia Oreiro dans une rue du Soho Américain. BA: cette actrice a une boutique en Palermo Soho.
9. Aucune négociation de prix admis dans les magasins.
Que pouvons-nous exprimer au sujet du Soho de Londres?
Quoi d'autre pouvez-vous ajouter?

Différences:
1. Le Soho de Manhattan comprend une superficie d'environ 5 x 5 blocs. Les limites de notre Soho représentent plus de 50 blocs, sans compter Palermo Hollywood.
2. NY: des bâtiments en fonte. BA: maisons à deux étages et de trottoirs avec de feuilles.
3. Le Soho du Nord a été désigné comme district historique de la ville de New York par une commission de préservation. Le Soho Argentin est en cours de démolition et de nouveaux immeubles d'habitation sont en train de changer l'architecture du quartier.
4. Notre Soho est moins cher (si vous avez des dollars ou, encore mieux - des Euros).
5. Jorge Luis Borges vécut ici.
6. Le Soho porteño a plus de restaurants (plus de 200).
7. Il n'ya pas de Atípica à Manhattan… encore!
Et le Soho Anglais? Quoi d'autre?

Labels:

Tuesday, March 18, 2008

New neighbors / Nuevos vecinos / Novos vizinhos / Nouveaux voisins

Julien is opening a store soon at the corner of El Salvador and Malabia Sts.
Garçon García (clothing) opened recently at the corner of Honduras and Malabia, where Urano (furniture) used to be. Catalina Font is gone. Happy Easter!
*
Julien inaugura local en breve en la esquina de El Salvador y Malabia.
Garçon García (indumentaria) abrió recientemente en la esquina de Honduras y Malabia, donde estuvo Urano (muebles) durante años. Catalina Font se fue. ¡Felices Páscuas!
*
Julien inaugura loja em breve na esquina da rua El Salvador e Malabia.
Garçon García (roupa) abriu as portas faz pouco tempo na esquina da Honduras e Malabia, onde a Urano (móveis) esteve durante anos. A Catalina Font foi embora. Felizes Páscoas!
*
Julien est en train d’ouvrir une nouvelle boutique dans les rues El Salvador et Malabia. Garçon García (vêtements) a récemment ouvert un magasin dans le coin de Malabia et Honduras, oú Urano (meubles) a eté localisé pendant des années. Catalina Font est partie. Joyeuses Pâques !

Labels:

Thursday, March 13, 2008

Say bye-bye to this Buenos Aires / Diganle adiós a éste Buenos Aires / Digam adeus a este Buenos Aires / Au revoir a cet Buenos Aires


Probably most of the old constructions of Buenos Aires will be gone in a few years. We always say that if there is a construction boom, the economy is improving, or at least it should, due to all the industries involved. It is true that many of these houses being demolished were already in ruins due to neglecting owners. But it is also certain that important sums of money are tempting many owners. Investment and economical growth is positive but at what extent can we demolish part of our architectural past? What about those buildings with architectural value? Isn’t there any official policy for assisting the maintenance of those buildings or protecting them? What do you think of these changes we are witnessing in Palermo Viejo? Will the neighborhood loose its particular character?

Probablemente la mayoría de las casas antiguas de Buenos Aires desaparecerá en los próximos años. Siempre decimos que si hay un boom en la construcción, la economía mejora, o al menos debería, debido a la cantidad de industrias que involucra. Es cierto que muchas de estas casas siendo demolidas ya estaban colapsadas debido a la negligencia de sus propietarios quizás, pero también es indudable que muchos dueños están siendo tentados con sumas extraordinarias de dinero. Inversiones y crecimiento económico son bienvenidos pero ¿hasta qué punto podemos destruir nuestro pasado arquitectónico? ¿Qué pasa con aquellas edificaciones que tienen valor arquitectónico? ¿No existe ninguna política oficial para protegerlas? ¿Qué opinan de estos cambios que estamos presenciando en Palermo Viejo? ¿Perderá el barrio definitivamente su aspecto característico?
*
Provavelmente a maioria das casas antigas de Buenos Aires desapareça nos próximos anos. Sempre falamos que se há um boom na construção, a economia melhora, ou ao menos deveria, devido às inúmeras indústrias envolvidas. É verdade que muitas destas casas que estão sendo demolidas, já estavam colapsadas devido à negligência de seus proprietários. Também é certo que muitos donos estão sendo tentados por quantias de dinheiro extraordinárias. As inversões e o crescimento econômico são bem-vindos, mas até que ponto podem destruir o nosso passado arquitetônico? Não existe nenhuma política oficial que proteja aquelas casas com valor arquitetônico? O que vocês pensam de tudo isto? O bairro perderá definitivamente o seu aspecto característico?
*
Français:

Labels: , , , ,

Wednesday, March 05, 2008

Do you want to add color to your home? / ¿Querés ponerle color a tu casa? / Deseja adicionar cor ao seu lar? / Voulez-vous de couleur chez vous?

It seems that fall is arriving earlier this year. Do you want to add color to your home before winter? What about including home accents inspired on aboriginal cultures? Here are some suggestions from Atípica.

Wall mirrors with ethnic frames.
Parece que el otoño está llegando más temprano este año. ¿Quieren agregar color a su hogar antes de que llegue el invierno gris? ¿Qué tal incorporar motivos autóctonos en objetos decorativos? Aquí les dejo algunas propuestas de Atípica.

Wood decorated llamas.
Parece que o outono quer chegar antes este ano. Deseja adicionar cor ao seu lar antes do inverno? O que acha de incorporar designs indígenas na decoração? Aqui lhes deixo algumas idéias da Atípica.


Artworks inspired on indigenous cultures and patterns.
Il semble que l’automne vient trop tôt cette année. Qu’est-ce que vous pensez d’incorporer des motifs indigènes dans votre maison, pour y mettre de la couleur avant l’hiver? Voici quelques suggestions de Atípica.

Labels: ,