tpv banner final

Trendy Palermo Viejo

This is the first polyglot blog about places & events of Palermo Viejo, the trendiest neighborhood of Buenos Aires. / Primer blog políglota sobre lugares y eventos de Palermo Viejo, el barrio más “trendy” de Buenos Aires. / Este é o primeiro blog poliglota sobre lugares e eventos de Palermo Viejo, o bairro mais “trendy” de Buenos Aires. / Premier blog polyglot sur boutiques, restaurants, hôtels et événements de Palermo Viejo, le quartier plus “trendy” de Buenos Aires, Argentina.

Sunday, April 22, 2007

Is this Francis Ford Coppola's hotel? /¿Es este el hotel de /Será este o hotel de Francis Ford Coppola?


An interesting thing happened today. After having lunch with Karina (see previous post) we headed to Gorriti St. to see if we could find Francis Ford Coppola’s hotel. I had read on Will Bonner’s blog about it, so I was curious to see the building. We arrived at the place and found a shop. Next to it, there was a man on a car. We asked him if he was from the area. He not only was a neighbour, but to my surprise, he pointed out his house to us. It turned out it was one of the houses I had photographed for my post “My perfect day in Palermo Viejo” (photo with angels). I told him about it and that I particularly liked the angels work on the front. He said it was his wife's artwork (artist Marita Dodero) and he introduced her to us. After that, we were told that a hotel was being built across the street and that the red house (photos below) was Coppola’s hotel. We rang the bell, but nobody answered. Later, I realized that I had also taken a picture of it, for my post Houses in Palermo Viejo. Is it possible that Mr. Coppola had taken a look at my post in January, liked the house in my pictures show and said: "I'm going to buy that house"? ;) Is this really his hotel?


*
Un hecho curioso ocurrió hoy. Luego de almorzar con Karina (ver post anterior), fuimos a la calle Gorriti a ver si encontrábamos el hotel de Francis Ford Coppola. Había leído al respecto en el blog de Will Bonner y tenía curiosidad. Pero cuando llegamos al supuesto lugar, había un negocio. Así que le preguntamos a un señor que estaba en un auto si era de la zona y si conocía al hotel. Para nuestra sorpresa, resultó ser un vecino que vive en una casa que yo fotografié para mi post “Mi día perfecto en Palermo Viejo” (foto ángeles). Se lo dije y agregué que me encantaban los angelitos del frente. Nos contó que los hizo su señora, la artista Marita Dodero, a quien nos presentó a continuación. Luego nos indicó que estaban construyendo un hotel enfrente y nos señaló el hotel de Coppola (fotos inferiores). Tocamos el timbre, pero nadie atendió. Sólo más tarde me di cuenta de que ya la había fotografiado, para mi post "Casas de Palermo Viejo". ¿Será que el Sr. Coppola vio mi post de enero, le gustó la casa de mi foto y dijo: "Voy a comprar esa casa"? ;) ¿Será ese realmente su hotel? ¿O lo será la obra cercana?
*
Uma situação interessante aconteceu hoje. Logo do almoço com a Karina (ver post anterior), fomos até a rua Gorriti ver se achávamos o hotel do Coppola. Eu havia lido sobre isso no blog do Will Bonner e estava curiosa para ver a construção. Chegamos no endereço a ali havia uma loja. Então lhe-perguntamos a um senhor que estava perto se era do bairro e se sabia sobre o hotel. Para nossa surpresa, ele era vizinho da rua e até nos mostrou a sua casa. Casa que eu havia fotografiado para o meu post “Meu dia perfeito em Palermo Viejo” (foto anjos). Logo de lhe contar e dizer que eu tinha gostado dos anjos no frente da casa, ele disse que tinham sido feitos pela sua mulher, a artista Marita Dodero, quem conhecimos pessoalmente no momento. Logo, ele nos explicou que estão construindo um hotel atravessando a rua e nos mostrou o hotel do Coppola (foto casa vermelha). Tocamos a campainha, mas ninguém atendeu. Só mais tarde eu percebi que já havia tirado uma foto dessa cassa, para o meu post "Casas de Palermo Viejo". Será que o Sr. Coppola viu o meu post de janeiro, gostou da casa da minha foto e disse: "Vou comprar esta casa"? ;) Será este realmente o seu hotel?

Labels:

Lunch at / Almuerzo en / Almoço em Io te Amasso



Today I met my friend Karina for lunch at Io te amasso, a restaurant located across Plaza Palermo Viejo, on Malabia St. It was a rainy day, so it was easy to get a table. We shared a “Napolitana” pizza. Service was extremely quick and it was, probably, one of the best pizzas I’ve had in a while. The place is very simple yet very recommendable.
*
Hoy almorcé con mi amiga Karina en Io te Amasso, restaurante ubicado en Malabia, frente a la Plaza Palermo Viejo. Día lluvioso, con poca gente en el barrio, así que conseguimos mesa fácilmente. Compartimos una pizza napolitana. ¡Excelente! El servicio fue súper rápido y aunque el lugar es sencillo, vale la pena.
*

Hoje almocei com a minha amiga Karina no restaurante Io te Amasso, na rua Malabia, frente à Plaza Palermo Viejo. Dia com chuva e pouca gente na rua, foi fácil conseguir mesa. Compartilhamos uma pizza napolitana, certamente a melhor pizza que eu provei últimamente. O serviço foi rapidíssimo. O lugar é simples mas vale a pena.

Labels: ,

Restaurant: Roof

Last night I had dinner with friends at Roof.
Located on the corner of Costa Rica & Medrano, this restaurant has a calm & pleasant ambiance and offers a good, finely presented cuisine. Service was perfect and portions were huge. The nice atmosphere was accented with soft music.
To begin with, we had a selection of different appetizers, including filled pastries, romaine leaves, olives, cheese and ham. Then, I went for the tasty chicken with sesame, which came with broccoli, mushroom & potatoes au gratin. For dessert, I enjoyed a delicious apple pie with ice cream. My friends, who ordered chicken & green ravioli, mentioned it was also good. We had a great time until 01:30 AM.
*
Anoche cené con amigos en Roof. Ubicado en la esquina de Costa Rica y Medrano, este restaurante ofrece un ambiente calmo y agradable, buena cocina y excelente servicio. Una agradable música de fondo acompaña el lugar.
Comenzamos con una entrada de hojas verdes, jamón crudo, aceitunas, queso y masitas saladas rellenas. Luego, probé la pechuga de pollo con semillas de sésamo, acompañada de brócolis, champignones y papas gratinadas. De postre, pedí un rico crocante de manzana con helado de crema, que no logré terminar ya que las porciones son abundantes. Mis amigos, quienes pidieron ravioles de espinaca, ricotta y queso, o frascarellis rellenos de pollo y verdeo, quedaron conformes también. La pasamos bárbaro y nos quedamos hasta la 01:30.
*
Ontem jantei com amigos no Roof. Este restaurante, na esquina das ruas Costa Rica e Medrano, oferece um ambiente calmo e agradável, boa cozinha e ótimo atendimento.
Começamos com uma entrada de várias empadinhas acompanhadas de folhas verdes, queijo e presunto. Logo, eu experimentei o frango com gergelim, que vinha com brócoli, champignons e batatas gratinadas. De sobremesa, pedí um delicioso quadrado crocante de maçã com sorvete, que aliás, não consegui terminar, já que as porções são generosas. Os meus amigos, que provaram ravióli com espinafre, queijo ou frango, também ficaram satisfeitos. Passamos uma ótima noite até a 01:30 da manhã.

Labels: ,

Friday, April 20, 2007

Palermo Viejo - Video

Thanks to Alan, I found this video on Geobeats.
*
Gracias a Alan, descubrí este video en Geobeats.
*
Graças ao Alan, achei este video no Geobeats.

Labels:

Wednesday, April 18, 2007

Palermo-Venice/Venecia/Veneza

Yesterday it rained like hell in BA. While watching the news, I found out that Telenoche, one of the main TV news program on Channel 13, has created a blog. There, I found this picture taken by Juan Pablo Perrotti, the evening that Palermo Viejo became Venice.
*
Ayer llovió demasiado. Mientras miraba el noticiero en Canal 13, descubrí que Telenoche creó un blog. Allí, encontré esta foto tomada por Juan Pablo Perrotti, cuando Palermo Viejo se convirtió en Venecia.
*
Ontem choveu demais em Buenos Aires. Enquanto eu olhava as notícias no Canal 13, descobri que o programa Telenoche abriu um blog. Alí achei esta foto (tirada por Juan Pablo Perrotti) quando Palermo Viejo se convertiu em Veneza.

Labels: ,

Meeting with TPV’s readers. / Encuentro con lectores de TPV / Encontro com leitores de TPV


It’s always great to meet with my readers. This time, it was fun gathering with Mark & Susan from NY here in BA. They visited me at Atípica and we had a nice talk. (Mark with me in the photo).
*
Es siempre lindo encontrar a mis lectores. Esta vez, fue divertido conocer a Mark y Susan de Nueva York aquí en Bs.As. Me visitaron en Atípica y tuvimos una entretenida charla. (Mark y yo en la foto).
*
Sempre é legal conhecer os meus leitores. Esta vez, o encontro foi com a Susan e o Mark, de Nova Iorque, aqui em Buenos Aires. Eles me visitaram na Atípica e tivemos uma conversa divertida. (Mark e eu na foto).

Labels:

Monday, April 16, 2007

Diesel jeans


Brazilians regularly ask me where they can get Diesel jeans here in Palermo Viejo. Here is the answer: there is a Diesel shop right at the corner of El Salvador and Gurruchaga Street.
*
Varios lectores brasileños me han preguntado donde conseguir jeans Diesel aquí en Palermo Viejo. Aquí está la respuesta: en la esquina de El Salvador y Gurruchaga.
*
Muitos brasileiros me perguntam aonde podem conseguir os jeans da Diesel aqui em Palermo Viejo. Pois bem, agora há uma loja dessa marca na esquina das ruas El Salvador e Gurruchaga.

Labels:

Wednesday, April 04, 2007

Contest / Concurso from Argentina's Travel Guide

Dear readers, I haven’t been posting as often as I wish. I’ve been very busy with some new work projects which I hope to share with you pretty soon. In the meanwhile, Cesar, from Argentina’s Travel Guide, invited me to participate in a contest so here I am writing a short post to help him spread the word. You can also participate and win a big juicy steak! By the way, his blog offers a lot of information about the country in general, and you can read some interesting posts about Palermo such as "Buenos Aires Bars: Chronic Bar in Plaza Serrano". Happy Easter!
*
Queridos lectores, no he podido escribir tan seguido como hubiese querido. Estuve muy ocupada con un par de proyectos nuevos de trabajo, que espero poder compartir con Uds. en breve. Mientras tanto, Cesar, de Argentina’s Travel Guide me invitó a participar de un concurso y aquí estoy escribiendo un breve post para ayudarlo a difundirlo. Ustedes también pueden participar y ganar un bife bien jugoso en un restaurant argentino. Aprovecho para mencionar que su blog tiene mucha información interesante, sobre el país en general y sobre Palermo, como por ejemplo, el post sobre el bar Crónico en Plaza Serrano.
Felices Páscuas!
*
Queridos leitores, estive sem tempo para escrever últimamente devido à novos projetos de trabalho que espero poder compartilhar com vocês em breve. Mas hoje recebi um convite do Cesar, de Argentina’s Travel Guide, para participar num concurso e aqui estou escrevendo rapidinho para convidá-los a participar também e ganhar um gostoso bife num restaurante argentino. Aproveito para lhes contar que o seu blog tem muita informação sobre o país e Palermo, como por exemplo, o post sobre o bar Crónico, na Plaza Serrano.
Feliz Páscoa!

Labels: , ,